Showing posts with label NEP 2020. Show all posts
Showing posts with label NEP 2020. Show all posts

Monday, September 8, 2025

Chinua Achebe's Things Fall Apart (1958)



Download

Chinua Achebe's Things Fall Apart (1958)

Welcome to this edition of our newsletter. Our focus on a cornerstone of world literature: Chinua Achebe's Things Fall Apart (1958). This module does not simply analyse the plot; it delves into the profound historical and literary context that makes this novel a revolutionary act. Things Fall Apart is more than a story; it is a powerful rebuttal, a reclamation of narrative power, and the foundational text of modern African literature in English.

Understanding this context is crucial for students at all levels. It transforms the novel from a tale about a single man, Okonkwo, into a monumental dialogue between Africa and the West, between tradition and change, and between a distorted past and a reclaimed truth.

This newsletter will serve as a comprehensive guide, breaking down the novel's significance, the author's mission, and the key concepts you need to grasp its full power. We will explain all essential literary and technical terms to ensure clarity and depth in your studies.


Why Things Fall Apart Matters

While not the first African novel, Things Fall Apart is undoubtedly the most famous and influential. Its significance lies not just in its sales (over 12 million copies) or translations (over 50 languages), but in its role as a foundational text.

  • A Response to Colonial Narrative: Before Achebe, the dominant stories about Africa in the West were written by Europeans. These narratives often portrayed Africa as a "dark continent"—a place of savagery, mystery, and emptiness, waiting for European civilisation and religion. Achebe called this a "process of deliberate dehumanisation."
  • Reclaiming History and Agency: Achebe’s novel asserts that African societies had complex histories, cultures, religions, and systems of justice long before the arrival of Europeans. It gives voice and humanity to a people who had been silenced and caricatured in Western literature.
  • Creating a Literary Tradition: The novel provided a template for future African writers. It proved that the English language and the novel form could be successfully adapted to tell African stories from an African perspective, creating a new, powerful literary tradition.


Chinua Achebe (1930-2013)

Chinua Achebe, a Nigerian novelist, poet, and critic, is universally regarded as the pioneer of modern African literature. His life and work were dedicated to telling the African story.

  • Background: Born in Ogidi, Nigeria, he grew up at the crossroads of tradition and colonialism. His parents were early Christian converts, but he was deeply fascinated by the traditional Igbo culture of his extended family.
  • The Writer's Mission: Achebe vehemently rejected the Western idea of 'art for art's sake'. For him, art had a social purpose. He famously stated that the writer is a teacher, and his goal was to educate both his African readers about their own rich heritage and to inform the Western reader that African history did not begin with colonization.
  • His Famous Critique: His 1975 lecture, "An Image of Africa: Racism in Conrad's Heart of Darkness," is a seminal post-colonial text. In it, he argues that even a classic like Conrad's novel dehumanizes Africans, reducing them to a mere backdrop for a European psychological drama. This critique directly informs his purpose in writing Things Fall Apart.

The Context: 

To appreciate Achebe’s achievement, one must understand what he was writing against. Scholars like Dorothy Hammond and Alta Jablow (The Africa That Never Was, 1970) identified persistent myths in Western writing about Africa.

Racial Myths:

  • The ‘Brutal Savage’: Africans were depicted as primitive, cruel, irrational, and childlike.

  • The ‘Noble Savage’: The opposite but equally dehumanizing stereotype. Africans were portrayed as simple, innocent, and living in a state of primitive harmony, yet still incapable of self-governance.

Spatial Myths:

  • The ‘White Man’s Grave’: Africa as a place of unbearable heat, disease, darkness, and danger—an inhospitable jungle.

  • The ‘White Man’s Paradise’: Africa as an exotic playground for hunting and adventure, filled with majestic but mindless fauna and flora.

These myths served to justify colonialism by presenting Africa as the antithesis of Europe—the "other" that needed to be controlled, civilized, and saved.


Achebe's Method: The Novel as a Tool for Reclamation

Achebe’s genius lies in how he used the very tools of the colonizer to dismantle their narrative.

  • Using the English Language: Achebe wrote in English, the language of the colonizer, but he indigenized it. He infused his prose with Igbo proverbs, folktales, and rhythms of speech, forcing the English language to bear the weight of African experience. This technique creates a unique and authentic narrative voice.
  • Using the Novel Form: The novel is a European genre, but Achebe adapted it. He structured the story in three parts, mirroring the traditional African literary form of the tripartite life cycle (birth, life, death) and filled it with the communal ethos of Igbo society rather than a purely individualistic Western focus.
  • Presenting a Complex World: Achebe avoids idealizing pre-colonial Igbo society. He shows its strengths (its justice system, its value of achievement, its complex religious beliefs) and its flaws (its sexism, its harsh treatment of outcasts like the osu, its rigidity). This nuanced portrayal gives the society authenticity and humanity, making its eventual collapse all the more tragic.

Major Themes 

1. Tradition vs. Change: The central conflict of the novel. It explores the tension between the established customs of Umuofia and the disruptive force of British colonial rule, including Christianity and a new legal system.

2. The Complexity of Igbo Society: Achebe meticulously details a society with its own logic, values, and structures. Key concepts include:

  • Chi: A personal god or spiritual fate. A man's success is attributed to a strong chi.

  • Masculinity: Defined by strength, courage, and success, as embodied by Okonkwo. This rigid definition is both a source of his power and his tragic flaw.

  • The Communal Ethos: The well-being of the clan is paramount. Individual actions are judged by their impact on the community.

3. The Clash of Cultures: The novel is a profound study of what happens when two vastly different worldviews collide. It shows the mutual misunderstandings and the tragic consequences of cultural imperialism.

4. Fate and Free Will: To what extent is Okonkwo’s downfall a result of his own choices (hamartia), and to what extent is it dictated by the unstoppable tide of historical change?

5. The Power of Storytelling: The novel itself is an act of storytelling that reclaims the narrative. Within the book, proverbs and folktales are shown as vital tools for preserving culture and wisdom.


Character Sketch: Okonkwo

  • The Tragic Hero: Okonkwo is a classic tragic hero. He is a man of great stature and achievement in his society, but he is doomed by a fatal flaw.
  • His Hamartia (Tragic Flaw): His overwhelming fear of failure and weakness, which he associates with his "feminine" and unsuccessful father, Unoka. This fear manifests as a brutal, hyper-masculine, and rigid adherence to tradition.
  • His Motivation: A deep-seated drive to be the opposite of his father and to gain titles and respect in his community.
  • His Significance: He represents both the strength of his culture and its inflexibility. His personal tragedy mirrors the larger tragedy of a society that cannot adapt to a new and overwhelming force.

Literary Terms and Techniques

Achebe’s craftsmanship is key to the novel's impact.

  1. Proverb: A short, traditional saying that expresses a truth based on common sense or experience. Achebe uses proverbs extensively. E.g., "When a man says yes, his chi says yes also." This grounds the narrative in Igbo oral tradition and wisdom.
  2. Foreshadowing: A warning or indication of a future event. The novel’s title, taken from W.B. Yeats's poem "The Second Coming," foreshadows the collapse of the traditional Igbo world.
  3. Irony: A contrast between expectation and reality. There is deep situational irony in the fact that the missionaries gain their first converts among the outcasts (osu) whom the Igbo tradition itself had marginalized.
  4. Symbolism: Using symbols to represent ideas or qualities. Okonkwo’s yams symbolize masculinity, wealth, and success. The locusts symbolize the arrival of the colonists—seemingly a blessing at first, but ultimately destructive.
  5. Third-Person Omniscient Narrator: The story is told by a narrator who is not a character but has access to the thoughts and feelings of the characters. This allows Achebe to explain Igbo customs to an outside reader while maintaining an authoritative, insider's perspective.
  6. Bildungsroman: A novel dealing with one's formative years or spiritual education. While primarily Okonkwo's story, the novel also follows his son Nwoye’s bildungsroman, as he grows and rejects his father's world for the new religion.

Famous Excerpt

One of the most famous passages is the novel's opening, which immediately establishes Okonkwo's character and the values of his society:

"Okonkwo was well known throughout the nine villages and even beyond. His fame rested on solid personal achievements. As a young man of eighteen he had brought honour to his village by throwing Amalinze the Cat... He was a man of action, a man of war... That was many years ago, twenty years or more, and during this time Okonkwo’s fame had grown like a bush-fire in the harmattan."

This excerpt highlights the importance of personal achievement, strength, and reputation in Umuofia, setting the stage for Okonkwo's tragic struggle to maintain this fame in a changing world.


Important Keywords

  1. Postcolonial Literature: Literature from countries that were once colonized, often dealing with themes of identity, power, and resistance. Things Fall Apart is a foundational text of this field.
  2. Colonialism: The policy or practice of acquiring full or partial political control over another country, occupying it with settlers, and exploiting it economically.
  3. Cultural Imperialism: The imposition of one culture on another, often through media and language.
  4. The "Other": A key post-colonial concept where the colonized people are defined as the opposite of the colonizer, reinforcing power dynamics.
  5. Hybridity: The blending of cultures and identities that occurs in post-colonial societies.
  6. Indigenization: The adaptation of a foreign language or form to express a local culture (e.g., Achebe’s use of English).
  7. Igbo Culture: The specific ethnic group in Nigeria that Achebe portrays.
  8. Tragic Hero: A protagonist with a fatal flaw that leads to their downfall.
  9. Chinua Achebe Essays: "The Novelist as Teacher," "An Image of Africa."
  10. Joseph Conrad Heart of Darkness: The key text Achebe was responding to.
  11. Nigerian Literature: The broader literary tradition to which the novel belongs.

Conclusion

Things Fall Apart is a monumental achievement. It is a gripping story of a tragic hero, a meticulous anthropological record of a pre-colonial society, and a powerful political statement all at once. By understanding the context of Western misrepresentation against which Achebe was writing, we can fully appreciate his revolutionary act of reclaiming the narrative. He gave Africa its voice back, and in doing so, he changed the landscape of world literature forever. It remains an essential, powerful, and deeply human text for any student of literature, history, or the human condition.


Wednesday, September 3, 2025

Psychoanalytical Criticism- Julia Kristeva

 

Psychoanalytical Criticism- Julia Kristeva


Download

Psychoanalytical Criticism- Julia Kristeva

Welcome to the New edition of Psychoanalytical Criticism. As we navigate the complex landscapes of modern literary theory, certain figures stand as towering beacons, challenging how we think about language, identity, and the very fabric of our being. Following our deep dive into the foundational works of Freud, Jung, and Lacan, it feels only fitting to turn our attention to a revolutionary thinker who built upon, and radically departed from, their ideas: Julia Kristeva.

This newsletter Psychoanalytical Criticism- Julia Kristeva will serve as your primer to Kristeva’s world, where psychoanalysis, linguistics, and feminism collide. We’ll be untangling her complex ideas about how literature interacts with discourses of insanity, and how the act of writing is fundamentally tied to the formation—and sometimes the fragmentation—of our identity.

Introduction

Julia Kristeva is a Bulgarian-French philosopher, literary critic, psychoanalyst, and novelist. She moved to Paris in the 1960s and quickly became a central figure in the influential Tel Quel group of intellectuals. Drawing from (and debating with) giants like Lacan, Foucault, and Derrida, Kristeva’s work is a unique synthesis of linguistics, psychoanalysis, and political theory.

Her central project explores the interconnection between language and the speaking subject—that is, how we, as individuals, come to be through language. She is particularly fascinated by the margins of identity: the points where the self threatens to dissolve into madness, ecstasy, or poetic revolution.

Key Concepts:

To understand Kristeva’s contribution to discourses on insanity and literature, we must first get to grips with her unique vocabulary.

1. The Semiotic and The Symbolic

This is perhaps Kristeva’s most crucial contribution, a direct development from Lacan’s ideas.

  • The Symbolic Order: Borrowed from Lacan, this is the realm of language, law, order, and social structure. It is the world of grammar, syntax, and shared meaning—the ‘dictionary definition’ of things. To enter the Symbolic is to accept societal rules (especially the Law of the Father) and to communicate in a way that others can understand. It’s the domain of conscious, rational thought.
  • The Semiotic Chora: This is Kristeva’s groundbreaking concept. The Semiotic (from the Greek semeion, meaning ‘sign’) is a pre-linguistic, primal realm of experience. It is associated with the maternal body and the pre-Oedipal phase (before the child enters the language-based Symbolic order). It’s not language itself, but the rhythms, tones, pulses, and drives that underlie it. Think of the babbling of a baby, the cadence of poetry, or the raw, uncontrolled sounds of anguish or joy. It is the raw energy of communication before it is shaped into logical sense.

Why it matters for madness and literature: Kristeva argues that a healthy subject exists in a constant, dynamic dance between the Semiotic and the Symbolic. The Semiotic drives constantly disrupt and challenge the rigid order of the Symbolic, infusing language with desire, rhythm, and emotion. Literature, especially poetry, is a controlled space where this disruption can happen safely. Madness, in Kristevan terms, can be seen as a catastrophic collapse of this balance—where the powerful, chaotic forces of the Semiotic overwhelm the structuring capacity of the Symbolic, threatening the individual’s sense of a coherent self.

2. Abjection

A concept that has become incredibly influential in gender studies and theories of horror.

  • What it is: Abjection is the violent, visceral reaction of horror and revulsion we feel towards something that profoundly disturbs our sense of identity, system, and order. It is not about something being evil or dirty in a simple sense, but about something that blurs the lines between self and other, subject and object, life and death.
  • Common examples: A corpse (it shows us our own materiality and death), bodily fluids like blood or pus (they remind us that the body’s boundaries are permeable), spoiled food (something that was once nourishing becomes revolting). The abject is what we must jettison or ‘ab-ject’ from ourselves to maintain a clean and proper self.

Why it matters for madness and literature: The process of abjection is fundamental to forming an identity. By rejecting what is ‘not us’, we define what ‘us’ is. Kristeva links this powerfully to the maternal body—the original source of nourishment and comfort that must be rejected for the child to become a separate individual. Literature, particularly Gothic and horror genres, is a stage for exploring the abject. Think of Frankenstein’s monster (a blurred line between life and death) or the pervasive bodily horror in much modern writing. Furthermore, societal discourses often label madness as ‘abject’—something to be hidden away because it disturbs our rational, symbolic order.

3. Intertextuality

A term Kristeva coined that is now a cornerstone of literary studies.

  • What it is: Kristeva argued that “any text is constructed as a mosaic of quotations; any text is the absorption and transformation of another.” This means that no text exists in a vacuum. Every novel, poem, or play is in dialogue with every text that came before it. It absorbs, references, contradicts, and reworks them.

Why it matters for madness and literature: If identity is formed in language, and language is inherently intertextual, then our very selfhood is a mosaic of the voices, stories, and discourses we have absorbed. This challenges the romantic idea of the ‘lone genius’ author or the completely autonomous self. When a character’s identity fractures into madness (e.g., in works like The Yellow Wallpaper or Hamlet), we can often read this as a failure to successfully manage the multitude of conflicting internalised ‘texts’ and voices—be they social expectations, familial demands, or traumatic memories.

4. The Subject-in-Process / On Trial

Kristeva directly challenges the idea of a fixed, unchanging, unified identity.

  • What it is: For Kristeva, the subject is never a finished product. We are perpetually ‘in-process/on trial’ (sujet en procès—a brilliant pun meaning both ‘in process’ and ‘on trial’). Our identity is constantly being formed, challenged, and re-formed through the never-ending tension between the Semiotic (drives, desires) and the Symbolic (law, language).

Why it matters for madness and literature: This view makes madness not a static state but a potential within all subjectivity. The ‘trial’ of being a self can sometimes break down. Literature is the ultimate record of this trial. The stream-of-consciousness novel (e.g., Virginia Woolf), which captures the pre-Symbolic flow of thought, is a perfect example of writing that explores the ‘subject-in-process’. It shows the self not as a solid thing, but as a continuous, and often precarious, event.

Literature, Madness, and Identity Formation

So, how do these complex ideas help us examine the relationship between writing and identity, particularly through the lens of madness?

1. Writing as a Cathartic Rehearsal of Selfhood: The act of writing is a symbolic practice (it uses language) but it is fuelled by semiotic drives (emotion, rhythm, unconscious desire). In putting words to experience, an author—and by extension, a reader—is actively engaged in the process of forging an identity. For characters on the brink of madness, writing can be a desperate attempt to impose Symbolic order on Semiotic chaos. Think of the narrator in The Yellow Wallpaper whose journal is her only outlet as her sense of self unravels under the weight of patriarchal medical discourse.

2. Social and Medical Discourses as Symbolic Law: The ways a society defines ‘sanity’ and ‘insanity’ are powerful Symbolic forces. These definitions are not neutral; they are historically constructed and often serve to police boundaries (e.g., the Victorian-era medicalisation of female ‘hysteria’, which pathologised women’s discontent). Literature frequently exposes the violence of these discourses by giving voice to the ‘abject’ figures they exclude.

3. Gender and Madness: Kristeva’s work is deeply feminist. The association of the Semiotic with the maternal and the pre-Oedipal creates a powerful link between femininity and that which threatens the patriarchal Symbolic order. Historically, therefore, women’s speech and expression have more easily been labelled ‘irrational’ or ‘hysterical’—a way of policing the Semiotic disruption they represent. Literature by female authors often explores this tension directly, wrestling with the need to speak within the Symbolic order while also expressing semiotic drives that order devalues.

4. Modernism and the Fractured Self: Kristeva’s theory is a superb key for understanding Modernist and Postmodernist literature. These movements, with their fragmented narratives, stream-of-consciousness techniques, and rejection of linear plots, formally replicate the breakdown of a unified self. They allow the Semiotic to erupt into the Symbolic structure of the novel itself, mirroring the modern experience of alienation and psychological fragmentation.

Conclusion:

In an age where we are constantly curating our identities online, where discourses of mental health are both more prevalent and more contested, and where the boundaries of the self feel perpetually under threat, Kristeva’s work is not just academic—it is profoundly urgent.

She teaches us that the self is not a fortress to be defended, but a continuous, often messy, negotiation. She shows us that literature is not an escape from this reality but its most powerful rehearsal room. And she insists that what society calls ‘madness’ is often just the visible, terrifying, and ultimately human struggle of the ‘subject-on-trial’, a struggle that art has always sought to document and understand.

Julia Kristeva's Key Works 

  1. Revolution in Poetic Language (1974): The essential text. This is where she first fully elaborates her seminal concepts of the Semiotic and the Symbolic and their dynamic interaction in avant-garde poetic language.
  2. Powers of Horror: An Essay on Abjection (1980): A more focused and gripping read. She develops her theory of abjection through analyses of biblical law, Céline's literature, and art. Excellent for understanding the horror of blurred boundaries.
  3. Black Sun: Depression and Melancholia (1987): Explores depression not as a lack of meaning but as an unnameable grief, linking it to artistic creation. Analyzes works by Holbein, Dostoevsky, and Marguerite Duras.
  4. Tales of Love (1983): Examines the history of "love" as a discourse and its role in the construction of the subject. Complements her work on identity formation.

Tuesday, September 2, 2025

Psychoanalytical Criticism- Jacques Lacan

 

Psychoanalytical Criticism- Jacques Lacan, Signifier and Signified, The Mirror Stage, Jouissance
Jacques Lacan

Download

Psychoanalytical Criticism- Jacques Lacan

Following our research on Freudian basics, we now turn to a thinker who at the same time revolutionized and shocked the world of psychoanalysis: the French master, Jacques Lacan (1901-1981). Where Freud delved into the hidden chambers of the mind, Lacan insisted that the key to these chambers was not buried deep within, but was in fact all around us—woven into the web of language itself.

This Newsletter Psychoanalytical Criticism- Jacques Lacan delves into Lacan’s complex and inspiringly disruptive ideas. We will unpack his central claim—that the unconscious is structured like a language—and explore its deep implications for literature, identity, and the very notion of selfhood. Our investigation will focus on the intricate interplay between writing and the formation of identity, scrutinising how social, medical, and historical constructions of insanity are not just reflected in, but are produced by, the language we use to describe ourselves and our world.

Introduction:

To understand Lacan is to understand a fundamental shift. While Freud used language as a tool to access the unconscious (through free association, dream interpretation), Lacan argued that language is the very structure of the unconscious itself. For Lacan, we do not use language; we inhabit it. Our desires, our fears, and our very sense of self are constituted within its networks and constraints.

This perspective makes Lacanian theory exceptionally powerful for literary studies. If the unconscious and literature both operate under the same linguistic rules, then a literary text becomes a privileged object for analysis—not as a symptom of an author’s neurosis, but as a direct manifestation of the unconscious processes of language.

Key Concepts: A Lexicon for the Modern Analyst

Navigating Lacan requires a new vocabulary. Here are the essential terms, decoded.

  • The Unconscious is Structured Like a Language

Ø  This is Lacan’s most famous and foundational axiom. He rejected the idea of the unconscious as a seething, chaotic cauldron of primal urges. Instead, he proposed it is orderly, logical, and follows the rules of linguistic systems. We can analyse dreams, slips of the tongue, and literary texts using the same tools we use to analyse poetry or prose—specifically, the mechanisms of metaphor and metonymy.

  • Signifier and Signified

Ø  Lacan draws from linguist Ferdinand de Saussure. A signifier is the sound-image or written word (e.g., the letters T-R-E-E). The signified is the mental concept it evokes (the idea of a tall, woody plant). For Saussure, the two were inseparable. Lacan, however, radically pried them apart. He argued the relationship between signifier and signified is never stable or guaranteed. The signified is perpetually slipping under the chain of signifiers. We never finally grasp meaning; we endlessly move from one signifier to another in a never-ending quest for a fullness of meaning that is always deferred.

  • The Mirror Stage

Ø This is Lacan's theory of how the ego is formed. Between 6-18 months, an infant recognises its own reflection in a mirror (or similar reflective surface, like the affirming gaze of a parent). This image is a misrecognition (méconnaissance)—it provides an illusion of coherence, mastery, and totality that the infant, who still experiences its body as uncoordinated and fragmented, does not truly feel. This idealised, external image becomes the core of the ego, which Lacan therefore saw as fundamentally built on a fantasy. The ego is not the seat of autonomy but a constructed entity, born from identification with an external image.

  • The Three Orders: The Real, The Imaginary, The Symbolic

Ø  Lacan described human experience as structured by three intertwined registers:

§  The Real: Not everyday reality, but that which is beyond language, unrepresentable, and impossible to articulate. It is the traumatic, pre-linguistic stuff of experience, always outside symbolisation. We encounter it in moments of shock, trauma, or overwhelming jouissance.

§  The Imaginary: The realm of images, identification, and illusion. It is dominated by dyadic relationships (like mother-child) and is the seat of the ego. It is the order of misrecognition and deception, where the self feels whole and unified. It is associated with the maternal.

§  The Symbolic Order: The most crucial order for Lacan. This is the realm of language, law, culture, and social structures. It is the "big Other" that governs our lives with its rules, prohibitions, and norms. Entering the Symbolic Order through language is what socialises us but also introduces lack and separation from the immediate, dyadic world of the Imaginary. It is associated with the Name-of-the-Father, the symbolic law that breaks the primordial bond with the mother.

  • Desire and Lack

Ø For Lacan, desire is not a biological drive towards a specific object (like hunger). It is a constant state of lack (manque). We are born into lack upon entering the Symbolic Order, which separates us from the (imagined) plenitude of the maternal body. We then spend our lives seeking objects (objets petit a) that we believe will fill this void. But these objects always fail. Desire is always the desire for something else, and it is this endless movement of desire, not its satisfaction, that defines the human condition. Literature is a profound record of this endless pursuit.

  • Jouissance

Ø A term notoriously difficult to translate, often rendered as "enjoyment" but meaning something far more intense and paradoxical. It is a form of extreme pleasure that is so intense it tips over into pain. It is the forbidden enjoyment that exists beyond the pleasure principle, linked to the Real. Society, through the Symbolic Order, limits jouissance for its own stability. The pursuit of jouissance is often associated with self-destructive behaviour and forms of "madness" that defy social logic.

Writing the Fractured Self: Literature and Identity Formation

For Lacan, there is no essential, core self waiting to be expressed. The self is a fiction constructed in the Imaginary and structured by the Symbolic Order of language. Therefore, the act of writing is not an expression of a pre-formed identity but an attempt to constitute one through the signifier.

The author does not master language; language speaks through the author. The text, therefore, is riddled with the traces of the unconscious—not the author’s personal history per se, but the slips, gaps, and contradictions inherent in language itself. A Lacanian critic does not ask, "What does the author mean?" but rather, "How does the text function? Where does meaning break down? What is being repressed by the text’s narrative?"

The Discourse of Insanity: A Linguistic Construction

Lacan’s work forces us to question what we call "madness." If our sanity is predicated on our successful insertion into the Symbolic Order (accepting its laws, its language, its norms), then insanity can be seen as a different relationship to this order.

  • Social & Historical Construction: What a society defines as "mad" is what falls outside its dominant symbolic framework. The hysteric’s symptoms, for instance, are a language of the body (corporalised speech) that emerges when direct speech is impossible within the constraints of their social (e.g., patriarchal) Symbolic Order.
  • Medical Construction: Lacan was fiercely critical of a medical model that sought to quickly "cure" symptoms without listening to their truth. The symptom is a message from the unconscious; it is a formation of desire. To simply suppress it pharmacologically is to ignore the subject’s truth. The analyst’s role is to help the subject traverse the fantasy structuring their desire, not to impose a normative idea of "health."

Gender, Language, and the Madness of the Feminine

Lacan’s work on gender is among his most controversial and searched-for topics. He stated, "The Woman does not exist" (La femme n'existe pas). This is not a misogynistic dismissal but a radical claim about identity and the Symbolic Order.

He argued that while sexual difference is a fundamental symbolic opposition (having/being the phallus as a signifier of lack), the category "Woman" is not a fixed essence. It is an unattainable ideal, a fantasy constructed within a phallocentric Symbolic Order that defines woman as man’s negative other. Therefore, female identity is even more profoundly constituted by lack and otherness than male identity.

This has dire consequences. If a woman’s desire and jouissance have no adequate representation in the dominant Symbolic Order, her expression may be forced into the realm of the symptom. The "madness" of literary heroines—from Ophelia to Bertha Mason—can be read not as a biological flaw but as the only available language to express a desire that has no other sanctioned means of articulation. Their "hysteria" is a silent protest against a symbolic order that offers them no valid subject position. Writing, therefore, becomes a critical act of forging a new language, of finding a voice from within the gaps of the existing Symbolic Order.

Case Study: Lacan Reads Poe's "The Purloined Letter"

Lacan’s famous seminar on this story is a masterclass in his method. The plot involves a stolen letter whose contents are never revealed, yet it exerts immense power over all who possess it.

  • The Letter as Signifier: For Lacan, the letter’s content is irrelevant. What matters is its position within a symbolic circuit. The letter is a pure signifier—its meaning is entirely determined by its place in a triadic structure of looks (the king who doesn’t see, the queen who tries to hide, the minister who sees her hiding).
  • The Subject is Determined by the Signifier: Each character who possesses the letter (the Queen, the Minister, Dupin) has their identity and actions dictated by their position relative to this signifier. They do not control the letter; it controls them.
  • The Unconscious is the Discourse of the Other: The letter represents the unconscious itself—its content is hidden, but its effects are visible everywhere in the behaviour it generates. We can never "open" the unconscious to see its secrets, just as we never learn the letter’s contents. We can only interpret its effects. This mirrors how we must read a text: not for a hidden meaning, but for how its signifiers structure its narrative and its characters.

Conclusion: 

Lacan provides a sophisticated toolkit for moving beyond simplistic psycho-biographical readings. He teaches us to see the literary text as a dynamic field where the structures of the human psyche—desire, lack, misrecognition, and the relentless pursuit of the unattainable—play out in the medium of language itself.

Further Reading 

  • Lacan, J. Écrits (1966) - The key primary text.

  • Lacan, J. The Seminar, Book XI: The Four Fundamental Concepts of Psychoanalysis.

  • Lacan mirror stage explained

  • Lacan real symbolic imaginary

  • Lacan desire and lack

  • Lacan femme n'existe pas

  • Lacan purloined letter summary

  • Fink, B. The Lacanian Subject: Between Language and Jouissance (1995) - An excellent guide.

  • Evans, D. An Introductory Dictionary of Lacanian Psychoanalysis (1996) - Invaluable.

Chinua Achebe's Things Fall Apart (1958)

Download Chinua Achebe's Things Fall Apart (1958) Welcome to this edition of our newsletter. Our focus on a cornerstone of world literat...